Todo calmado en el frente oeste , novela del escritor alemán Erich Maria Remarque, publicada en 1929 como nada nuevo en occidente y en los Estados Unidos como Todo calmado en el frente oeste . Una novela pacifista ambientada durante Primera Guerra Mundial , se basa en la experiencia personal de Remarque en la guerra para describir la desilusión más amplia de la época. El libro es un relato de las experiencias de Paul Baumer en la batalla y su corta carrera como soldado, y se ocupa principalmente del efecto de la guerra en los hombres jóvenes. Su título, que está en el lenguaje de los comunicados de rutina, es típico de su estilo lacónico e indiferente, que registra gráficamente los horrores diarios de la guerra en lacónico atenuación. Su negativa a adoptar una postura explícita sobre la guerra contrastaba con la patriótica retórica típico de la época, especialmente en Alemania. El libro fue un éxito internacional inmediato, aunque tuvo muchas críticas.
Todo calmado en el frente oeste Todavía de la película Todo calmado en el frente oeste (1930), dirigida por Lewis Milestone y con Lew Ayres (izquierda). 1930 Universal Pictures Company, Inc .; fotografía de una colección privada
¿Cuántos anillos de superbowl tienen los gigantes de nueva york?
Todo calmado en el frente oeste cuenta la historia de un grupo de jóvenes alemanes que se alistaron en la Primera Guerra Mundial después de ser cautivado por consignas de patriotismo y honor. Está narrado por el protagonista, Paul Baumer, que tiene 20 años. Los jóvenes pronto aprenden que la versión romántica de la guerra que les fue descrita no se parece en nada a los campos de batalla que encuentran. La novela comienza con el grupo que acaba de ser relevado de su posición en el frente. Kemmerich, uno de los compañeros de clase de Paul, sufrió una herida en el muslo que resultó en una amputación, y algunos de los soldados van a visitarlo al hospital St. Joseph. Rápidamente se dan cuenta de que Kemmerich morirá allí, y Müller, otro de los soldados, le pide a Kemmerich sus botas, un momento incómodo pero irreprochablemente lógico. Paul visita de nuevo Kemmerich, solo, y durante esta visita Kemmerich muere; Paul pide ayuda y un médico lo deriva a un asistente. Sin embargo, nadie brinda ayuda, porque el personal está más preocupado por preparar la cama que pronto estará vacía para un nuevo paciente. Kemmerich se convierte en el decimoséptimo soldado en morir ese día, y su cuerpo es removido rápidamente.
Paul y sus amigos, hambrientos y cansados, están encantados cuando su amigo Katczinsky (Kat) regresa después de buscar comida con dos hogazas de pan y una bolsa de carne de caballo cruda. Kat, explica Paul, siempre ha sido increíblemente ingeniosa. Paul también presenta al cruel sargento de instrucción Himmelstoss, un ex cartero con el que Paul y sus amigos están frecuentemente en conflicto. Después de pasar algún tiempo relevados de la línea del frente, su regimiento es llamado nuevamente. Cuando llega la noche, se duermen con el sonido de la explosión de proyectiles. Cuando se despiertan, escuchan sonidos de un ataque inminente. Los lamentos de los caballos heridos atraviesan el silencio entre explosiones, y la visión sangrienta de sus heridas inquieta profundamente a todos. Poco después, se lanza un ataque y caos sobreviene. El gas venenoso y los proyectiles se infiltran en el grupo. Cuando la lucha finalmente se detiene, la carnicería es espantosa. Las trincheras son bombardeadas varias veces a medida que avanza la novela, hasta que finalmente los soldados son enviados fuera de servicio para tomar un descanso mientras esperan refuerzos. Himmelstoss, quien recientemente había hecho su primera aparición en las trincheras, se esfuerza por llevarse mejor con el grupo. Mientras se bañan en un canal, Paul y algunos de sus amigos se encuentran con tres chicas francesas, a las que se escapan por la noche para encontrarse. Paul luego se entera de que le han concedido 17 días de licencia. Cuando llega a casa, se entera de que su madre tiene cáncer. Se siente desconectado de las personas con las que alguna vez se sintió cercano y no puede comprender las cosas que ocupan sus mentes. Visita a la madre de Kemmerich, quien le pregunta sobre la muerte de su hijo. Después de una conversación difícil con su propia madre, Paul desearía no haber vuelto nunca de licencia, creyendo que ha cambiado demasiado para vivir como lo hizo una vez.
Paul pasa cuatro semanas en un campo de entrenamiento antes de regresar al frente. Frente a la base hay un campo para prisioneros rusos; Pablo testifica y rumia en lo similares que se ven sus enemigos a sus vecinos. Finalmente regresa a su regimiento. Él y sus amigos reciben ropa nueva en preparación para la visita de alguien que se supone que es el emperador alemán. Guillermo 2 , al que se hace referencia en la novela como el Kaiser, que hará una inspección. Después de que el Kaiser se va, Paul se pierde por la noche durante la batalla y, mientras se esconde en un agujero de obús durante un bombardeo, apuñala a un soldado francés que cae dentro. Observa cómo el hombre muere, tratando desesperadamente de ayudarlo dándole agua y vistiéndose. la herida que infligió. Cuando el hombre muere, Paul se engaña de vergüenza. Encuentra una foto de la esposa y el hijo del hombre en el bolsillo del pecho junto con cartas. Espera en el agujero con el muerto durante horas y horas, hasta que siente que es lo suficientemente seguro para regresar a la trinchera de su regimiento.
Cuando Paul regresa, él, Kat y otras seis personas son enviados a vigilar una aldea, donde encuentran mucha comida para comer. Luego son enviados a otra aldea para ayudar a evacuar a los civiles. Durante la evacuación, sin embargo, los franceses bombardean la ciudad y Paul y su amigo Albert Kropp resultan heridos. A Albert le amputan la pierna. Paul se somete a una cirugía y es enviado de regreso al frente. Los amigos de Paul comienzan a morir uno por uno. Kat es golpeada mientras buscaba comida y, temeroso de no tener tiempo para esperar, Paul lo lleva a la estación de vestuario. Sin embargo, cuando llegan, Kat ya ha muerto. Paul se convierte en el último de sus siete compañeros de clase. La novela luego se aleja de la perspectiva en primera persona de Paul y termina con un anuncio de que Paul ha muerto. El informe del ejército emitido el día de su muerte solo decía esto: Todo tranquilo en el Frente Occidental.
Remarque usó su experiencia personal como soldado alemán para escribir Todo calmado en el frente oeste . Fue reclutado a los 18 años y luchó en el Frente Occidental de la Primera Guerra Mundial, donde fue testigo de muchas de las atrocidades que luego describió en la novela. Todo calmado en el frente oeste funciona como un vehículo para representaciones gráficas y abrumadoramente realistas de la guerra y como un modo de subrayar la desilusión del período. Remarque vinculó su experiencia individual a algo mucho más amplio y abstracto: la novela, aunque se centra específicamente en el conflicto franco-alemán de la Primera Guerra Mundial, expresa sentimientos sobre la naturaleza contemporánea de la guerra misma. La autorreflexión de Paul y las conversaciones entre los soldados presentan no solo imágenes espantosas, sino verdades espantosas sobre los efectos de la guerra en los soldados jóvenes. Por ejemplo, cuando participa en una de estas conversaciones, uno de los soldados dice:
... casi todos somos gente sencilla. Y también en Francia, la mayoría de los hombres son jornaleros, obreros o empleados pobres. Ahora bien, ¿por qué querría atacarnos un herrero francés o un zapatero francés? No, son simplemente los gobernantes. Nunca había visto a un francés antes de venir aquí, y lo mismo ocurrirá con la mayoría de los franceses en lo que respecta a nosotros. No se les preguntó al respecto más que a nosotros.
en que pais comenzo el renacimiento
Esta noción de un abismo entre quienes declaran la guerra y quienes la libran está presente en todo Todo calmado en el frente oeste , pero el abismo entre los que luchan en bandos opuestos se reduce a medida que avanza la novela. Paul comienza a ver a sus enemigos como personas en lugar de objetivos sin rostro, una transformación que culmina en una intensa íntimo escena de culpa delirante mientras ve a un soldado francés morir lentamente por una herida que infligió.
Todo calmado en el frente oeste También aborda la desilusión de la opinión pública, concretamente la de los ciudadanos alemanes. Paul y sus compañeros de estudios se alistaron en la guerra debido a su anterior maestro de escuela, el Sr.Kantorek, quien había gritado patriótico propaganda a ellos cuando eran estudiantes, implorándoles que se alistaran. Paul también recuerda cómo los periódicos, a veces, informaban que las tropas estaban de tan buen humor que organizaban bailes antes de salir a la línea del frente. Paul explica que él y sus compañeros soldados no se comportaron de esta manera por genuino buen humor, sino porque, de lo contrario, deberíamos desmoronarnos. Remarque capturó el matices de la desconexión que experimenta Paul, especialmente cuando interactúa con no soldados o nuevos reclutas. La manera lacónica de Paul de describir la carnicería que experimenta sirve como un método para distanciarse de los horrores. El realismo inquebrantable de la novela coloca Todo calmado en el frente oeste entre las descripciones escritas más precisas de la Primera Guerra Mundial, pero sus sentimientos filosóficos son aplicables a cualquier guerra. El descargo de responsabilidad de la novela insiste en que no es una acusación, sin embargo, la novela en su totalidad acusa a la guerra como una institución de robar la vida de los niños, independientemente de si murieron en el campo de batalla o sobrevivieron cambiados para siempre.
Todo calmado en el frente oeste fue tanto un éxito abrumador como el objetivo de intensos crítica . En su primer año vendió más de un millón de copias en Alemania y, sin embargo, muchos alemanes estaban furiosos con la novela, alegando que el protagonista de Remarque tenía una perspectiva demasiado limitada y que la novela promovía pacifismo ingenuamente. Otros argumentaron que tal crítico solo subrayó el realismo de la novela y la propia intención de Remarque: muchos jóvenes soldados que se alistaron en el ejército alemán durante la Primera Guerra Mundial tenían una perspectiva tan limitada como Paul, y la novela depende de transmitir esa verdad a través de los ojos de un soldado adolescente. Otros afirmaron que el estilo lacónico de Remarque era demasiado aburrido y que la novela tenía poco valor literario fuera de su impacto inicial. Otros más argumentaron que el enfoque práctico de la novela sobre la guerra solo resaltaba la actitud de Paul. adaptación al trauma emocional de la guerra. Algunos críticos incluso utilizaron la vida personal de Remarque, en particular sus muchas aventuras amorosas, como motivo para desconfiar de la novela.
Todo calmado en el frente oeste también fue popular en inglés: se vendieron aproximadamente 800.000 copias en inglés durante su primer año. Con su popularidad surgieron preocupaciones similares en Gran Bretaña y Estados Unidos acerca de que se trataba de propaganda pacifista, aunque las reacciones fueron menos violentas que en Alemania. Los críticos de habla inglesa compartieron algunas de las opiniones de sus homólogos alemanes, especialmente que el tono indiferente de la novela era, a veces, monótono y plano. Todo calmado en el frente oeste finalmente se tradujo a unos 50 idiomas y sigue provocando reacciones polarizadas.
El impacto político de Todo calmado en el frente oeste fue significativo en todo el mundo, pero especialmente en Alemania dentro del Partido Nazi. En 1930 la novela fue adaptada como película, dirigida por Lewis Milestone, que ganó premios de la Academia a mejor película y mejor director. Cuando se mostró en Alemania, los miembros del Partido Nazi utilizaron la película como una excusa para atacar violentamente a los espectadores, en particular a los que se cree que son de ascendencia judía. Posteriormente, la película fue prohibida. Todo calmado en el frente oeste fue uno de los muchos libros quemados por el Partido Nazi después de Hitler tomó el poder, debido a su representación de los soldados alemanes como desilusionados y su representación negativa percibida de Alemania. El libro fue nominado al Premio Nobel de la Paz en 1931. Remarque escribió una secuela de Todo calmado en el frente oeste llamada El camino de vuelta ( El camino de regreso ), que fue publicado en 1931 y posteriormente prohibido por el Partido Nazi.
Todo calmado en el frente oeste Una escena de Todo calmado en el frente oeste (1930), dirigida por Lewis Milestone. 1930 Universal Pictures
Copyright © Todos Los Derechos Reservados | asayamind.com